{"id":10834,"date":"2016-11-03T13:13:49","date_gmt":"2016-11-03T16:13:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/?p=10834"},"modified":"2016-11-03T14:58:58","modified_gmt":"2016-11-03T17:58:58","slug":"se-concretara-la-primer-evaluacion-para-los-certificados-else","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/se-concretara-la-primer-evaluacion-para-los-certificados-else\/","title":{"rendered":"Se concretar\u00e1 la primer evaluaci\u00f3n para los certificados ELSE"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_10835\" style=\"width: 356px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-10835\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-10835\" src=\"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/mapa-de-sedes-en-pagina-del-consorcio-ELSE.jpg\" alt=\"mapa-de-sedes-en-pagina-del-consorcio-else\" width=\"346\" height=\"221\" srcset=\"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/mapa-de-sedes-en-pagina-del-consorcio-ELSE.jpg 898w, https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/mapa-de-sedes-en-pagina-del-consorcio-ELSE-300x192.jpg 300w, https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/mapa-de-sedes-en-pagina-del-consorcio-ELSE-768x492.jpg 768w, https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/mapa-de-sedes-en-pagina-del-consorcio-ELSE-600x384.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 346px) 100vw, 346px\" \/><p id=\"caption-attachment-10835\" class=\"wp-caption-text\">Posadas, nueva sede de certificaci\u00f3n internacional de espa\u00f1ol como segunda lengua<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los ex\u00e1menes se tomar\u00e1n ma\u00f1ana 4 de noviembre en el marco del <a href=\"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/el-programa-de-lenguas-para-la-internacionalizacion-dara-certificaciones-en-idiomas-extrajeros\/\" target=\"_blank\"><strong>Programa de Lenguas para la Internacionalizaci\u00f3n<\/strong><\/a>, anidado en la <strong>Oficina de Relaciones Internacionales<\/strong>, y son el resultado del curso espec\u00edfico que tomaron las estudiantes extranjeras que llegaron a Posadas a partir de los programas implementados por la ORI.<!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De esta manera, Posadas se consolida como nueva sede de certificaci\u00f3n del <a href=\"http:\/\/www.else.edu.ar\/\" target=\"_blank\"><strong>Consorcio Interuniversitario ELSE<\/strong><\/a> que re\u00fane a dos tercios de las universidades nacionales argentinas, entre ellas la UNaM. Si lo aprueban, las candidatas ser\u00e1n las primeras en llevarse el certificado otorgado en nuestra Universidad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s de haber brindado las clases de preparaci\u00f3n para el examen, el grupo de docentes y graduados del Programa Lenguas, asisti\u00f3 a cursos y talleres de formaci\u00f3n brindados por el Consorcio ELSE.<\/p>\n<h6 style=\"text-align: justify;\"><strong>CELU<\/strong><\/h6>\n<p style=\"text-align: justify;\">El CELU, <strong>Certificado de Espa\u00f1ol: Lengua y Uso<\/strong> en el marco del Consorcio interuniversitario ELSE, es un certificado de dominio del espa\u00f1ol como lengua extranjera, que pueden obtener todos los extranjeros cuya primera lengua no sea el espa\u00f1ol y que quieran validar su capacidad de usar este idioma como segunda lengua para \u00e1mbitos de trabajo y de estudio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El CELU es el \u00fanico examen reconocido oficialmente por el Ministerio de Educaci\u00f3n y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de la Rep\u00fablica Argentina.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los aspirantes deben tener diecis\u00e9is a\u00f1os cumplidos y tres a\u00f1os completos de educaci\u00f3n equivalentes a la escuela secundaria, media o EGB 3 del sistema educativo argentino. La \u00fanica documentaci\u00f3n requerida para rendir el CELU es el documento de identidad o el pasaporte.<\/p>\n<h6 style=\"text-align: justify;\"><strong>Valorar la diversidad<\/strong><\/h6>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uno de los objetivos de la certificaci\u00f3n, es contribuir a una pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica y educativa regional que promueva la valoraci\u00f3n de la diversidad y reconozca la importancia de los c\u00f3digos interculturales a partir de la <strong>Ense\u00f1anza, Evaluaci\u00f3n y Certificaci\u00f3n del Espa\u00f1ol como Lengua Segunda y Extranjera (ELSE).<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De esta manera contribuye <em>&#8220;a la integraci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica de hablantes y pa\u00edses relacionados con la Argentina a trav\u00e9s de reconocimientos e intercambios acad\u00e9micos&#8221; y funciona como un espacio de articulaci\u00f3n de las universidades nacionales para promover la investigaci\u00f3n, ense\u00f1anza, aprendizaje, evaluaci\u00f3n, certificaci\u00f3n, formaci\u00f3n de docentes y especialistas; el dise\u00f1o, producci\u00f3n y publicaci\u00f3n de material did\u00e1ctico y otras actividades relacionadas con el espa\u00f1ol como lengua segunda y extranjera&#8221;.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Consorcio considera que <em>&#8220;la lengua y la educaci\u00f3n ocupan un lugar clave en la construcci\u00f3n de una conciencia favorable a una integraci\u00f3n social entre los habitantes de distintos pa\u00edses y regiones. El aprendizaje de otras lenguas implica la valoraci\u00f3n de la diversidad y el reconocimiento de la importancia de los c\u00f3digos interculturales<\/em>&#8220;.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los ex\u00e1menes se tomar\u00e1n ma\u00f1ana 4 de noviembre en el marco del Programa de Lenguas para la Internacionalizaci\u00f3n, anidado en la Oficina de Relaciones Internacionales, y son el resultado del curso espec\u00edfico que tomaron las estudiantes extranjeras que llegaron a Posadas a partir de los programas implementados por la ORI.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":10835,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"extendify_custom_stylesheet":""},"categories":[611,1734,467],"tags":[1735,656,1737,1738,5,1736],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10834"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10834"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10834\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10848,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10834\/revisions\/10848"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10835"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10834"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10834"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fhycs.unam.edu.ar\/portada\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10834"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}